Axar.az
Yuxarı
Ana səhifə |     Manşetlər |     Arxiv |     Online ödəmə |     Mobil versiya
22 Fevral 2019


Tehran Universitetinin müəllimi: Fars dili işə yaramır

Ana səhifə Kult Ədəbiyyat
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto

Fars dilində çox sayda türk sözü var. Məsələn, “Q” hərfi olan əksər sözlər türk sözüdür. Fars dilində ümumiyyətlə “Q” hərfi yoxdur. Misal üçün, qəşəng, qırmızı, qab, boşqab, yaylaq, qışlaq və s. kimi sözlər hamısı türk dilinə aiddir. Ona görə də təmiz fars dilində danışmağa çalışmaq yanlış bir təsəvvürdür.

Axar.az xəbər verir ki, bu barədə Tehran Universitetinin müəllimi İsmayıl Əmini “Cavan” radiosunda çıxışı zamanı deyib. O bildirib ki, əhali arasında danışılan fars dili universitet mühitində və mütəxəssislər arasında heç bir işə yaramır:

“Düşünün ki, biri universitet müəllimidir. Şübhəsiz ki, onun fars sözlərindən başqa, bir çox sözlərə ehtiyacı var. Məsələn, tibb üzrə mütəxəssis üçün də xüsusi sözlər gərəkir, hansı ki, fars dilində yoxdur. Fars Dili və Ədəbiyyatı Mədəniyyət Evi türk, ərəb və ingilis sözlərini əvəz edən farsca yeni sözlər yaratmalıdır. Bu sözlər əvvəlcə çətin qəbul olunsa da, sonra əhali arasında öz yerini tapacaq”.

İsmayıl Əmini fars dilinə digər dillərdən çox sayda sözün daxil olmasını bu dilin yeni sözlərə olan ehtiyacı ilə izah edib.

Tarix
2018.06.11 / 00:26
Müəllif
Firuzə Vahidqızı
Şərhlər
Загрузка...
Digər xəbərlər

Bu gün vəfat edən gənc yazar: Ölürəm, dost, sonumdur...

Soyuq öpüş kimi itdi gəncliyim…

Mir Cəlalın oğlu Arifə hədiyyəsi – İlk dəfə yayılır

Evdən qaçan qız necə milyonçu oldu...

Musa Yaqubdan xəbər: iki şairin görüşündən maraqlı - Foto

"Sonuncu əsr"in qalibləri mükafat aldı - Foto

Araşdırmaçılar üçün unikal nəşr: XX əsrin ilk ana dili dərsliyi... - Foto

Azərbaycanlı şairlər beynəlxalq poeziya festivalında - Foto

Deputat bu dəfə Qovlarda Kitab Günü keçirdi – Foto

Alimlər oxu zalının açılışında - Foto

KULT
<>
Xəbər xətti
 
Axar.az'da reklam Bağla
Reklam
Bize yazin Bağla