Londonun məşhur "Voterstones" kitab evi və Avstriyanın
"Dradivaberl" nəşrlər evində keçirilən təqdimatların ardınca yazıçı
Kamal Abdullanın "Yarımçıq əlyazma" romanı Almaniyanın Berlin
şəhərində yerləşən Humboldt universitetində də oxuculara təqdim
olunub.
Bu haqda "Axar.az"a BSU Yaradıcılıq fakültəsinin mətbuat
bölməsindən xəbər veriblər.
Bir il öncə Avstriyada çap olunmuş əsərin təqdimat müzakirəsini
Universitetin Azərbaycan tarixi kafedrasının müdiri şərqşünas alim
professor Yeva Mariya Aux açıb. O, giriş sözündə Azərbaycanın
tarixi və ədəbiyyatı haqqında danışıb, "Yarımçıq əlyazma"nın
tarixi-mədəni qaynaqları, əsərdə cərəyan edən hadisələrin ümumi
fonu barədə söz açıb. Professor Aux çap olunduğu vaxtdan bu yana
romanın geniş müzakirələrə səbəb olduğunu, artıq dünyanın bir çox
dillərinə tərcümə edildiyini qeyd edib. O, əsərin Avropa oxucuları
üçün Azərbaycan ədəbiyyatına, tarixinə və mədəniyətinə açılan
əhəmiyyətli bir pəncərə olduğunu deyib.
O, Kamal Abdullanın bədii yaradıcılğının özəllikləri haqqında
danışdıqdan sonra söz müəllifə verilib.
Kamal Abdulla romanın yazılma tarixi və onun sonrakı taleyi
barədə danışıb. Romana göstərilən marağa və təqdimatının təşkilinə
görə təşkilatçılara öz təşəkkürünü bildirib.
Bundan sonra universitet tələbələri ifadəli oxu ilə romandan
parçaları səsləndiriblər.
Tədbir müəllifin iştirakçıların suallarını cavablandırması ilə
davam edib.
Sonda imzalama mərasimi keçirilib və müəllifin tələbələrlə
söhbəti qeyri-rəsmi şəraitdə davam edib.
Tədbirin sonunda prof. Y.M. Aux bu görüşdə iştirak etdiyi üçün
yazıçıya təşəkkür edib və ona yeni yaradıcılıq uğurları
arzulayıb.
Görüşdə Azərbaycan və türk diaspor nümayəndələri də iştirak
ediblər.
Qeyd edək ki, əsəri alman dilinə Aygün Mehbalıyeva tərcümə edib.
Kitaba ön sözü tanınmış filoloq prof. Ziqlinde Hartmann yazıb.
Roman Avstriyanın nüfuzlu "Goldegg verlag" nəşriyyatında işıq üzü
görüb.