Yuxarı

Kamal Abdullanın “Sehrbazları” Fransada

Ana səhifə Kult
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
Kamal Abdullanın “Sehrbazları” Fransada

Yazıçı Kamal Abdullanın "Sehrbazlar dərəsi" romanı bu yaxınlarda Fransada işıq özü görüb.

Axar.az xəbər verir ki, kitab fransız dilinə türk dili və ədəbiyyatının bilicisi Daniyel Rottenberq tərcümə edib. Rottenberq tərcümədə romanın Azərbaycan, türk və ingilis dili versiyalarının hər üçündən istifadə edib.

Kitaba yazılan ön sözün müəllifi də tərcüməçi Daniyet Rottenberqdir.

Kitab Fransanın məşhur "Harmattan" nəşriyyatında çap edilib.

Ön sözün müəllifi əsər haqqında olan fikirlərini bu şəkildə ifadə edir:

"Kamal bəy öz əsərində çox mühüm mövzulara qədim tarixi bir fonda (hətta zaman dəqiq göstərilməsə belə) nəzər salır. Müəllif oxucunu füsunkar və təsirli tarixi məqamın içərisinə daxil edərək, hadisələri bir çox hallarda mayası poeziya ilə yoğrulmuş üslubla təqdim edir. Bu isə oxucunun əsərin sonuna qədər gərginlikdə və intizarda saxlayır".

Qeyd edək ki, "Harmattan" nəşriyyatı daha öncə Kamal Abdullanın "Yarımçıq əlyazma" (təkrar nəşrlə iki dəfə) və fransalı alim Mişel Malerbin də həmmüəlif olduğu "Parlons Azerbaidjanais" – "Azərbaycan dilində danışaq" kitablarını çap edib.

Tarix
2014.09.22 / 13:11
Müəllif
Axar.az
Digər xəbərlər

İnsanlar 500 il yaşaya biləcək – Dünya dəyişir

İlham Əliyev bu qurumların rəhbərlərini qəbul etdi

Bu ölkədə "ASAN xidmət" modelinin tətbiqinə dəstək veriləcək

Erməni separatçılarının Bakıda məhkəməsi keçirildi

Azərbaycan axtarışda olan iki nəfəri bu ölkəyə təhvil verdi

Baş nazir bu əsasnaməni təsdiq etdi

Əli Əsədov iclas keçirdi

Ermənistana propan və gübrə göndərildi

İlham Əliyevə bu məlumatı verdim - Bayraqdar

Kreml Türkiyəni bu cür hədələdi – Nə baş verir?

KULT
Xəbər xətti
  
  
  
Axar.az'da reklam Bağla
Reklam
Bize yazin Bağla